Ode aan de Odes van Pablo Neruda
Weinigen associëren de Chileense poëet Pablo Neruda met gastronomie. We kunnen echter na het bezoek aan zijn favoriete woning in Isla Negra uit de vorige blog met klem beweren dat het culinaire steeds centraal stond in het leven en werk van deze levensgenieter die de Nobelprijs voor Literatuur won in 1971. Hij schreef werken zoals de Ode aan de Aal, Ode aan de Frietjes, Ode aan de Ui en tientallen andere Odes aan voedsel en het sociale gebeuren daarrond. Daarnaast schreef hij voor vrienden verscheidene receptjes zoals mijn favoriet: Ostiones a la parmesana, Oesters gegratineerd met Parmezaan. Zijn levenswijze is zeker geen voorbeeld voor de (zogenaamd) gezonde geheelonthoudende veganisten. Het was een leven vol escapades, lekker dineren met vrienden, en heerlijke alcoholische drankjes in gekleurde glazen.
Pablo inspireerde ons om verder te gaan met ons levensgenieten. Maar het onderwerp eten als blogpost is niet enkel aangezet door het bezoek aan het huis van de poëet. Het thema stond reeds enkele maanden in mijn to do’s naar aanleiding van de vragen van beide families thuis zoals: “Wat stond er bij jullie vandaag op het menu?’ (terwijl er heerlijk Langoustines, Sint-Jacobsschelpen, Tapenades, zelfgemaakte broden of Crême Brulées in attachment te vinden zijn) of een andere reeks vragen met als centraal thema “Eten jullie eigenlijk wel een beetje gezond?”. Gezond eten heeft vele gezichten, leerden we gedurende onze reis. Wat voor ons gezond is, lees je in dit eetdagboek van de kerstweek. Dit gedichtje licht alvast een tipje van de sluier:
“Chisporrotea en el aceite hirviendo, la alegría del mundo:
las patatas fritas entran en el sartén como nevadas plumas de cisne matutino
y salen semidoradas por el crepitante ámbar de las olivas”
“Siddering in de kokende olie, de vreugde des werelds:
De frietjes komen de pan binnen als besneeuwde zwanenveren in de ochtendzon
En ze komen de pan halfgoud uit door het knetterende amber der olijven”
uit Oda a las patatas fritas, Pablo Neruda
Uiteraard stuurden jullie ons enkel foto’s van de beste gerechten, dus wij gaan ook niet voor een ordinaire week. Wij grijpen naar de heerlijke kerstweek. Hopelijk regent het daar dit weekend zodat jullie toch wat in de donkere feestdagen-stemming vertoeven bij het verorberen van dit kookdagboekje.
Dinsdag 24 december 2015
ONTBIJT naast Lago Villarrica: mokkatje, verse thee, granola, cornflakes, Duits meergranenbrood met pindakaas, melk, appeltjes
TUSSENDOORTJE: Koffietje in gezellige bar
MARKT Valdivia ter voorbereiding van kerstavond: zeeschaaldieren tussen €2-4/kg, zalmfilets aan €7/kg, zalmmootjes van wilde zalm aan €4,5/kg, gerookte forellen aan €4/kg en ga zo maar door. Ons feestmaal wordt goedkoop en heerlijk.
MIDDAGMAAL: De grote lompe zeeleeuwen krijgen alle visresten, dus Tim moet natuurlijk ook iets krijgen: Ceviche! Vis in een citroensapje. Twijfel. Veel eten vanavond, maar toch nog honger. Soepje op de markt voor €1!
KERSTMAAL: We houden het eenvoudig, want we hebben een BBQ ter beschikking. We nodigen een eenzame veganistische reiziger uit, maar die haakt halverwege de maaltijd af. Je zal wel zien waarom… Aperitiefje met olijfjes, tapenade, toastjes, gerookte zalm en schuimwijn (Brut Pinot Noir, Cordillera 2014, Miguel Torres, Valle de Curicó). Voorgerecht à la Eleonora: zalm papillotje met vrolijke pasta, vergezeld met een droge Sauvignon Blanc (Reserva Santa Digna 2015, Miguel Torres, Valle Central). Hoofdgerecht van Tim: gemarineerde ribbetjes met patatjes in de zak en zelfgemaakte lookboter, dit sappig stukje vlees wordt ondersteund door een Carmenère (Premier Reserva 2014, Carmen, Colchagua). De cake als dessert ging er niet meer in.
“y a la mesa lleguen recién casados los sabores del mar y de la tierra
para que en ese plato tú conozcas el cielo”
“en aan de tafel komen nu de recent getrouwde smaken van zee en aarde
zodat jij in dit gerecht de hemel leert kennen “
uit Oda al caldillo de Congrio, Pablo Neruda
Woensdag 25 december 2015
ONTBIJT op deze speciale ochtend mocht al eens iets meer zijn: cappuccino, espresso, brownie en ronde swiss. En kerstcadeautjes! In het teken van de wandelweken die volgen. Lazy Christmas Morning.
MIDDAGMAAL: tussen de werkedag – Melqui verzorgen voor zijn kerstcadeau – door doen we aan heerlijke restverwerking, want uiteraard kookten we te veel voor kerstavond. Allemaal zoals het hoort.
AVONDMAAL bestaat uit één uitgerekte aperitief. Gerookte forel, olijfjes, tapenade, koude patatjes, koude ribbetjes met sausjes en… schuimwijn! Dit keer de oudste inheemse druif, de Uva Pais (Estelado, Brut Rosada 2014, Miguel Torres). En nog een gedichtje als dessert.
“Suave y cremosa tartaleta de queso de cabra
—enfatiza el chef—,
bañada en compota de frutos rojos al cedrón,
servido con helado de berries en canela”
“Soepele en romige geitenkaastaart
– benadrukt de chef-kok-,
badend in een compote van rode vruchten in cedron,
geserveerd met ijs van besjes in kaneel “
uit Chirimoya Postre, Vicente Huidobro
Donderdag 26 december 2015
DESSAYUNO: zoals gewoonlijk, maar dan aangevuld met zelfgebakken broodjes in de pan.
ALMUERZO: typisch middagmaal op de markt! Op de eerste verdieping van de markten in Chili bevinden zich bijna altijd een tiental restaurantjes. Wanneer je in de perimeter van 10 meter rond het marktgebouw durft te komen word je – zeker als gringo – aangeklampt met de ‘best mogelijke’ deals. Niet slecht opnieuw: aperitief: Pisco Sour met Grissini’s; voorgerecht: pompoen-merluza gratiné en heerlijke bouillabaisse – of Caldillo – van verse zeevruchten en Zeepaling – Congrio; beiden met een heerlijke ají (pikant sausje) op stokbrood; hoofdgerecht: zalmpje met gebakken patatjes en een witte vette vis met rijst.
“En el mar tormentoso de Chile
vive el rosado congrio,
gigante anguila de nevada carne.
Y en las ollas chilenas,
en la costa, nació el caldillo grávido y suculento, provechoso.”
“In de stormachtige zee van Chili
leeft de roze zeepaling,
reuze paling van sneeuwwit visvlees.
En in de Chileense potten en pannen,
aan de kust, werd geboren de bouillabaisse, dik en sappig, smakelijk “.
…
uit Oda al Caldillo de Congrio, Pablo Neruda
TUSSENDOORTJE: we rijden deze weken van noord naar zuid reeds 2000km door de grootste fruithaard ter wereld. Van tropische vruchten in het noorden, door druivenregio’s, via hectaren perziken-, appel-, peren- en pruimenbomen. En vandaag wordt Elinetje nog eens verwend in een van de vele Frutilla- / Fraisen- / Eirdebesen- / Aardbeienregio’s! Een kilootje voor 2 euro!
CENA: het was niet bepaald het plan om ons vol te stoppen, maar er moest aan restverwerking gedaan worden! Witte kool in een heerlijke slaatje met de meest maagdelijke olijfolie op aarde. Nog een restje van gisteren en de overige groenten gaan samen met een ui de soep in!
…
y nacieron
tus hojas como espadas en el
huerto,
la tierra acumuló su poderío
mostrando tu desnuda
transparencia,
y como en Afrodita el mar
remoto
duplicó la magnolia
levantando sus senos,
la tierra
así te hizo,
cebolla,
clara como un planeta,
y destinada
a relucir,
constelación constante,
redonda rosa de agua,
sobre
la mesa
de las pobres gentes.
…
…
en ze werden geboren
bladeren als zwaarden in de
moestuin,
de aarde hoopt haar macht op
toont je haar naakte
transparantie,
en zoals Aphrodite op zee
afgelegen
de magnolia verdubbelde
haar borsten optillend,
aarde
zo deed jij het,
ui,
helder als een planeet,
bestemd
om te glanzen,
constante constellatie,
ronde roos van water,
op
de tafel
van arme mensen.
…
uit Oda a la Cebolla, Pablo Neruda
Vrijdag 27 december 2015
DESSAYUNO: droge cornflakes… aangevuld met vruchten, honing, noten en koekjes uiteraard!
TUSSENDOORTJE: Wijnbezoek aan Miguel Torres! Gratis dankzij een kennissen van papa Rik… ‘Jaa?’ hoor ik je denken. ‘Heeft die kennissen tot daar?’ Ontvangen als koningen en de beste wijnreeksen geproefd. Voor de gelegenheid trokken we onze mooiste kleertjes aan… Het is de hoed die het hem doet! Met dank aan André Linthoudt, Toni Batet en Valerine Carvajal voor de organisatie!
…
Pero no sólo amor,
beso quemante
o corazón quemado
eres, vino de vida,
sino
amistad de los seres, transparencia,
coro de disciplina,
abundancia de flores.
Amo sobre una mesa,
cuando se habla,
la luz de una botella
de inteligente vino.
…
…
Niet alleen de liefde,
brandende kus
of verbrand hart
je bent, wijn van het leven,
niet enkel
Vriendschap der wezens, transparantie,
koor van discipline,
overvloed aan bloemen.
Ik hou van op de tafel,
wanneer men praat,
in het licht van een fles
intelligente wijn.
…
uit Oda al Vino, Pablo Neruda
CENA: met goddelijke drank in ons gestel rijden we niet al te ver meer. Tim laat zich gaan en maakt asperges op Vlaamsche wijze met een mimosa van boter en ei, met verse peterselie.
Zaterdag 28 december 2015
DESSAYUNO: versgebakken broodjes in de pan met opgevrolijkt roerei
TUSSENDOORTJE: koffietje in een gezellig cafeetje
ALMUERZO: de eenvoudige marktvariant, frietjes met merluza of met verse zalm. Maar bij dat eenvoudig maal kwam een artisanaal biertje.
TUSSENDOOR:
“Waarde collega brouwers, Beste Gents brouwcollectief,
Jullie zagen net de proeverij van vele wijnen, maar geen gegrief
Na een jaar afwezigheid kriebelt het opnieuw te brouwen,
Verder met jullie aan de beste bieren van België, en dus van de wereld, te bouwen.
Betere en slechtere exemplaren van gerstenat, kruisten ons pad
En dus keer ik terug naar onze gouw, met sterk uitgebreide know-how”
…
uit Ode aan het Brouwen, Tim Vanhooren
CENA: heerlijk licht pastaatje met tomaat, olie en kruiden…
…
se casa alegremente
con la clara cebolla,
y para celebrarlo
se deja
caer
aceite,
hijo
esencial del olivo,
sobre sus hemisferios
entreabiertos,
agrega
la pimienta
su fragancia,
la sal su magnetismo:
son las bodas
del día
…
es hora!
vamos!
…
gelukkig getrouwd
met de heldere ui,
en om dit te vieren
laat men
vallen
de olie,
zoon
essentie van olijf,
over de hemisferen
half opengesneden,
voegt
de peper
zijn odeur,
zout haar magnetisme:
als huwelijken
van de dag
…
Het is tijd!
kom op!
uit Oda al Tomate, Pablo Neruda
Zondag 29 december 2015
DESSAYUNO: idem en tandjes poetsen in de natuur
ALMUERZO: lunch in de straat tegen een economische 5 euro. Assortiment zeevruchten-empanadas en een vissoepje en zeegratiné. Maar het slechte nieuws: we moesten die dag nog heel veel rijden… dus geen wijntje, noch biertje…
CENA: de obligatoire ASADO of Chileense barbecue. Die zondagen komen er bij jullie nu ook aan! De foto van die avond ontbreekt, maar we hebben voorbeelden legio!
Maandag 30 december 2015
DESSAYUNO: Küchen = typische Duitse Crumbletaart. We bevinden ons nog steeds in de regio van Chili die omstreeks de vorige eeuwwisseling door Duitse kolonisatoren in opdracht van de Chileense overheid op de inheemse bevolking gewonnen werd. En lekkere mokka van versgemalen koffiebonen.
…
El olor del café siempre es el mismo,
Siempre la misma luna en mi cabeza;
Entre el río de entonces y el de ahora
No distingo ninguna diferencia.
…
…
De geur van de koffie is steeds dezelfde,
Telkens diezelfde maan in mijn hoofd;
Tussen de rivier van het dan en het nu
Onderscheid ik geen enkel verschil.
…
uit Hay un Día Feliz, uit de gedichtenbundel Poemas y Antipoemas, Nicanor Parra
ALMUERZO: Restje van de heerlijke Asado, gewoon met zout en olijfolie.
CENA: Gezonde aperitief met zelfgemaakte cocktail-mayonaise en ‘echte’ mosterd. Heerlijke verse pasta in een polderlandschap naast de archeologische site van ‘Monte Verde’ (https://nl.wikipedia.org/wiki/Monte_Verde). Een locatie die er wel eens voor zou kunnen zorgen dat we de prehistorie van de mensheid moeten herzien.
Dinsdag 31 december 2015
DESSAYUNO: idem, met heerlijke verse honing
ALMUERZO: saai marktgerecht, waar zelfs Tony Le Duc geen boeiende beelden van zou kunnen schieten, maar met een bitterzoet lokaal honing-kruiden-likeurtje om af te sluiten!
CENA: op het einde van een stevige namiddagwandeling naar een pinguïnkolonie op het eiland van Chiloë lopen we een groepje Chileense vrienden tegen het lijf. Zij twijfelen geen seconde om twee eenzame zielen uit te nodigen naar hun camping om samen een heerlijk OUDEJAAR te vieren met een adoptiefamilie!
Woensdag 1 januari 2016 (onze eerste tekst van dit jaar!)
DESSAYUNO: niet nodig…
ALMUERZO: wij adopteren onze placebo-ouders en worden hun chauffeurs op het eiland van Chiloë. In return doen zij wat ouders doen in een feestweek: ze nodigen ons meermaals uit op restaurant. Op deze foto’s de typische lokale Curanto: twee soorten gigamosselen, andere schaaldieren, varkensworst, ribbetjes, spek, verscheidene soorten aardappelen, aardappelbrood, en dumplings, allemaal samen in een GIGANTISCHE STOOFPOT die traditioneel in een put in de grond in bladeren van varens voor uren suddert. Hopelijk blijft de eminente opmars van de bouwwoede op dit fabelachtige sprookjeseiland nog even uit en behouden ze hun tientallen types heerlijke patatten.
ik plantte ne keer patatten, patatten, patatten
ik plantte ne keer patatten in mijne grond
wa komt eruit gekropen, gekropen, gekropen
wa komt eruit gekropen uit mijne grond
één twee drie landmeters, landmeters, landmeters
één twee drie landmeters uit mijne grond
en ze slaan daar overal staksjes, staksjes, staksjes
ze slaan daar overal staksjes in mijne grond
en wa groeit er aan die staksjes, die staksjes, die staksjes
wa groeit er aan die staksjes in mijne grond
kranen en bulldozers, bulldozers, bulldozers
kranen en bulldozers in mijne grond
en heel den dag maar scheppen, maar scheppen, maar scheppen
en heel den dag maar scheppen van mijne grond
…
en honderdduizend toeristen, toeristen, toeristen
en honderdduizend toeristen langs mijne grond
en wat vragen die toeristen, die toeristen, die toeristen
wat vragen die toeristen langs mijne grond
zeg, verkoop je geen patatten, patatten, patatten
verkoop je geen patatten van uwe grond !?
uit Ik plantte ne keer patatten,Willem Vermandere
(https://www.youtube.com/watch?v=p6K8j_G_IVc)
CENA: met ronde buiken keren we per boot terug naar het hoofdeiland van Chiloë terug. Daar volstaat een slaatje met een pintje op de camping.
Januari 2016, genoeg is genoeg, vanaf nu leven we op soep, brood en eenvoudige spaghetti…
Zo zien jullie maar dat we genoeg eten! Waarom we dan niet dikke stoan? Omdat deze week meteen ook diende als vetmestweek voor de grote trekkingsweken die volgen! Weken waarin we onze rugzak voor verscheidene 3- en meerdaagse wandelingen zo licht mogelijk met noodletjes en snelvoer vulden! En poef, daar zie je weer dezelfde magere sprieten op de volgende foto’s!